«هر آنچه هستی باز آ» و «شمس تبریزی» در جشنواره ملی و بین المللی شمس و مولانا

0
چهارمین #همایش بین المللی و جشنواره ملّی شمس ومولانا در استان آذربایجان غربی در شهرستان خوی برگزار شد.
در این همایش کتاب های «شمس تبریزی» و «هر آنچه هستی بازآی» که به زبان آذری ترجمه و تالیف شده اند.
به گزارش #همایش نیوز به نقل از روابط عمومی بنیاد سعدی، این کتاب ها که به زبان آذری ترجمه و منتشر شده است در آیین افتتاحیه نشست #علمی همایش مذکور، با حضور محمّدرضا پاکروان وابسته فرهنگی سرکنسولگری جمهوری اسلامی درجمهوری خودمحتارنخجوان، فارض احمداُف نویسنده نخجوانی کتاب «هرآنچه هستی باز آی»، حسینعلی قبادی رییس شورای سیاستگزاری همایش و رییس پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی، خانم دکتر زهرا حیاتی دبیر علمی همایش و جمعی از شخصیت های علمی- فرهنگی، هنری، اساتید دانشگاه های مختلف و سفراء و رایزنان فرهنگی کشورهای مختلف رونمایی و معرفی شد.

در این مراسم آقای فارض احمداف رییس کتابخانه دانشگاه دولتی نخجوان و نویسنده کتاب«هرآنچه هستی باز آی»  به زبان آذری، درسخنرانی کوتاهی گفت: کتاب معنوی شمس تبریزی با بیان اندیشه های عرفانی شمس و مولانا سعی کرده روزنه و مسیر جدیدی در جستجوی حقیقت و مهربانی به مخاطبانش  به ارمغان آورد.

این نویسنده جوان نخجوانی همچنین گفت: بنده با عشقی که به محضر نورانی شمس و مولانا دارم سعی کردم به بیان مهربانی و عشق بین شمس و مولانا در این کتاب بپردازم و تلاش زیادی خواهم کرد در سال آینده نیز با نوشتن کتاب و مقاله دیگری دراین خصوص به ارائه دیگر جلوه های انسانی این عارف بزرگ بپردازم.

این نویسنده آذری به علّت علاقمندی زیاد به فراگیری زبان شیرین و علمی فارسی، هم اکنون با هماهنگی وابستگی فرهنگی دانشجوی مقطع فوق لیسانس در دانشگاه دولتی تبریز در استان آذربایجان شرقی بوده و به تحصیل زبان فارسی اشتغال دارد.

گفتنی است، کتاب «شمس تبریزی» توسط وابستگی فرهنگی سرکنسولگری جمهوری اسلامی ایران در نخجوان سال گذشته و با همکاری ارزشمند مرکز ترجمه و نشر معارف اسلامی و علوم انسانی (درقالب طرح تاپ) به زبان آذری ترجمه و چاپ و منتشر شده است.

تصاویر دیگر را می توانید در این لینک مشاهده کنید.

Comments are closed.